miércoles, 7 de diciembre de 2011

Entrevista a Kaoru por Alison Kopki en theaquarian.com

Música no es el único sonido que la banda japonesa de Metal Dir en grey quiere lanzar al mundo. Piden a gente de todo el mundo que alcen sus voces, y no solo que lo hagan, sino que griten para que la verdad sea revelada. En Marzo de este año, el terremoto que golpeó Japón atrajo la atención del mundo. Dir en grey pide que esa atención se dirija ahora a nuevos asuntos que han surgido como consecuencias del terremoto.

El cantante Kyo, los guitarristas Kaoru y Die, el bajista Toshiya y el bateria Shinya estaban en el momento del terremoto grabando en el estudio de Tokyo, trabajando en su nuevo disco. Afortunadamente la banda no sufrió percances, pero ellos tenían todavía un álbum por hacer, a pesar de los duros tiempos que habían caido para su país.

Siguiendo adelante, Dir en grey lanzó el disco, Dum Spiro Spero, que se traduce como "Mientras respiro, tengo esperanzas", aproximadamente a finales de verano con un tour para su promoción a continuación. Acabando de comenzar su tour por Sudamérica, Kaoru nos dedicó su tiempo para contestar nuestras preguntas sobre el tour, el nuevo disco y el futuro de Dir en grey y Japón.

-¿Cómo estaís hoy?

Kaoru: Acabamos de llegar tras un vuelo largo y llegamos a Santiago para nuestro primer concierto en este tour asi que estoy un poco cansado.

-¿Estás ansioso por comenzar el tour?

Kaoru:
América del sur no es un lugar al que venimos de gira a menudo, así que estoy impaciente por lo que nos espera en los próximos días. Espero que podamos presentarnos ante los fans con un buen concierto.

-¿Como surgió que The Birthday Massacre se convirtiera en vuestros teloneros para las fechas en Norteamérica?

Kaoru: Nos llegó la oferta a través de nuestro agente y estamos realmente impacientes por hacer el tour con ellos.

-¿Crees que vuestros fans hacen una buena mezcla?

Kaoru:No creo que son similares, pero estoy seguro de que ambas fanbase podrán encontrar algo que les guste en ambas bandas.

-Me gustaría hablar sobre un tema serio que estaís llevando a los ojos de la opinión pública con vuestro sitio-campaña Scream for the Truth. ¿Qué información estáis intentando que la gente sepa en referencia a los devastadores sucesos que ocurrieron en Japón debido al terremoto?

Kaoru:Nosotros mismos estamos intentando obtener información sobre cuál es la situación actual en Japón y especialmente, qué será de Japón en el futuro. Sin embargo, de la información que recibimos por parte del gobierno, no estamos seguro de cuál es la verdad. Fue entonces cuando nos dimos cuenta que nosotros,como banda, tenemos la oportunidad de viajar al extranjero, por eso, sentimos que estamos en la posición de obtener y compartir información con otros preocupados por la situación.

-Habeís colocado un cartel en la ciudad de Nueva York para hacer oir vuestras palabras. ¿No creeis que no solo la gente de Japón,sino también del mundo, están en la oscuridad en cuanto a las consecuencias y efectos causados por el terremoto?

Kaoru: Somos una banda de Japón y lo que decimos solo afecta a la gente que vive en Japón. Pero en todo el mundo catastrofes naturales, prejuicios y guerras están sucediendo. Mucha gente está afectada por la desgracia y el dolor que aflije a todo el planeta. Nosotros estamos transmitiendo ese sufrimiento que se padece y queremos que la gente lo sepa.

-Como mencionasteís en vuestra carta abierta en Scream4thetruth.com, ¿Creeís que puede ser una horrible realidad que los miembros de Dir en grey sean parte del grupo de japoneses que no puedan abandonar el país debido a su exposición a la radiación?

Kaoru:Algunos deben pensar que quizás fue demasiado decir algo como eso. Creo que si esto sucede, no sería por decisión de Japón, sino por decisión del mundo. Si eso sucediera, Japón debería sobrevivir por sí mismo, para mantener el país en marcha. Si miras la actual situación,sí, creo que es una posibilidad real que eso suceda. Simplemente, no lo sabemos.

-Estabaís en el estudio cuando el terremoto tuvo lugar, ¿Afectó a la grabación del disco,Dum Spiro Spero?, y si lo hizo ¿Cómo? ¿Hubo partes que se rehicieron?

Kaoru:No, no hubo ninguna parte que se rehiciera. De hecho, estabamos ya en el 80% del proceso creativo. La grabación sin embargo, si estaba recién comenzando en ese momento. En el periodo siguiente al terremoto, estuvimos definitivamente afectados por el desastre y eso se vio reflejado en los arreglos y en la actuación. Como debes saber, el título de este disco surgió por esta experiencia.

-Leí que os tomó un año escribir este disco. ¿Por qué creeís que os tomó tanto tiempo desarrollar la música?

Kaoru:Normalmente, una vez que decidimos la fecha de lanzamiento, trabajamos para eso, pero esta vez no decidimos una fecha de lanzamiento fija y en vez de eso, trabajamos en este disco hasta que pensamos que estaba completado. Entramos en las fases de prueba y errores y supimos que queriamos producir algo que nunca hubieramos hecho antes. Fue también importante para nosotros que recibimos un empujón extra para mantener la banda unida y seguir hacia adelante.

-¿Cuál es el significado detrás del título del disco, Dum Spiro Spero, y del diseño del disco para vosotros?

Kaoru: El título del disco surgió después del terremoto del 11 de Marzo, puesto que presenciamos y vivimos las repercusiones del desastre. El título, como dice su significado, es un medio de esperanza. Puede ser percibido como algo demasiado optimista, pero como dije antes, la luz existe en la oscuridad así que no queriamos esconder nada sino transmitir lo que necesitabamos.
En cuanto al diseño, no quisimos usar gráficos o trabajo editado muy elaborado, pero quisimos usar algo real. Teniamos la idea de tomar fotos en un bosque y acabamos con la imagen de los bambús que puedes ver en la portada, la cual es muy japonesa.


-Pronto harán 15 años desde que Dir en grey estais juntos y teneís una formación bastante consistente. ¿Qué crees que os mantiene unidos y queriendo crear música?

Kaoru: Siempre nos hacen esta pregunta. Lo más importante es que nos respetamos unos a otros. Creo que también sabemos transmitir lo que tenemos hasta este dia porque somos nosotros cinco. En el futuro, quien sabe, puede que venga un tiempo en el que decidamos tener un descanso o tomarnos un respiro, pero no puedo imaginarnos separandonos.

-¿Considerariaís grabar de nuevo material antiguo?

Kaoru:Nosotros no hemos comenzado a grabar de nuevo nuestros temas antiguos solo por que sí, o porque no tengamos nada más que grabar. Si sentimos que podemos sacar algo interesante de nuestras canciones antiguas entonces seguro quelo haremos. Solamente no sabemos cuando ese momento llega, pero cuando debe ser, pasa.

-¿Como ves el futuro en 15 años?

Kaoru: Para mí, personalmente e idilicamente, me gustaría poder continuar siendo parte y tocando en esta banda. Espero que pueda transmitir mis mensajes a través de mi música con mas efectividad que hoy. Sería mi deseo poder hacer eso.


1 comentario:

  1. Buena entrevista. Se nota que el tema es fuerte y obviamente para los mismos japoneses va mas alla de la contigencia mundial por cuanto lo viven a diario y las mismas bandas de la escena -por lo general renuentes a abordar temas politicos- estan empezando a ser una voz de protesta.

    ResponderEliminar