miércoles, 19 de marzo de 2014

TOUR 13 GHOUL DVD: Comentarios del Grupo






Texto Original: Aquí (Japonés)
Para comprar el DVD: Aquí
Créditos Fotografías: Dir en grey Official Site





-Este documental será vuestro cuarto lanzamiento en este formato pero para tí ¿Qué clase de lanzamiento es?

Kyo: Decidimos producir un documental que desde la fase de producción hasta el punto final. mostrará como se gestó los conciertos de Dum Spiro Spero. Pensé que debiamos dar un paso más allá con los fans y todos los miembros del grupo hasta el final. Creo que es un trabajo que hace que se entienda todo.

-¿Qué clase de lanzamiento es para una banda como Dir en grey?

Kyo: El mundo de Dum Spiro Spero, desde que nació hasta el final.

-¿Cuál es momento que mayor impresión te dejó de TOUR GHOUL 2013?

Kyo: Tengo más momentos que recuerdo componiendo canciones que un momento concreto.

-¿Qué es para tí el lazo con los fans y con el staff a nivel personal?  Hay muchas imágenes de fans o del staff apoyando a Dir en grey en este trabajo.

Kyo: Son el sexto miembro.
-Dinos qué es lo mejor de este lanzamiento.

Kyo: La evolución y el cambio de Dum Spiro Spero.





-¿Qué clase de lanzamiento es para una banda como Dir en grey?

Kaoru: Una banda que parece que no funciona completamente bien.*


*つくづく上手くいかない. Kaoru se refiere a ellos como personas que "No funcionan bien" en sentido metáforico.


-¿Cuál es momento que mayor impresión te dejó de TOUR GHOUL 2013?

Kaoru:Hicimos las pruebas de sonido muy en serio.

-¿Qué es para tí el lazo con los fans y con el staff a nivel personal?  Hay muchas imágenes de fans o del staff apoyando a Dir en grey en este trabajo.

Kaoru: El alma


-Dinos qué es lo mejor de este lanzamiento.


Kaoru: Todos sois Dir en grey.

-Este documental será vuestro cuarto lanzamiento en este formato pero para tí ¿Qué clase de lanzamiento es?

Die: Cuando ví las imágenes por primera vez, tuve la impresión de que era como un álbum lleno de recuerdos.

-¿Qué clase de lanzamiento es para una banda como Dir en grey?

Die: 
Es un trabajo en el que puedes ver la realidad de nosotros cinco más que en otros trabajos anteriores.


-¿Cuál es momento que mayor impresión te dejó de TOUR GHOUL 2013?


Die:  Más que otros, debería ser "Macabre"


-¿Qué es para tí el lazo con los fans y con el staff a nivel personal?  Hay muchas imágenes de fans o del staff apoyando a Dir en grey en este trabajo.
Die: Crear un nuevo mundo que todavía no se había visto, juntos.

-Dinos qué es lo mejor de este lanzamiento.


Die: Los cambios que hemos tenido los 5 miembros desde que este tour empezó.




Toshiya:

En este trabajo, cada uno de nosotros cinco experimenta la constante angustia y el conflicto durante el viaje, centrándonos en la banda. Incluso así, esta banda sigue moviéndose hacia delante. Creo que este lanzamiento muestra contenidos que nos exponen mucho más que antes.
La voz del staff que apoya a la banda, y aún más, las voces de los fans que nos dan fortaleza. Creo que en este lanzamiento podemos sentir la unión de muchas personas con el grupo. Y el viaje de estas cinco personas como banda, todavía continúa.




Shinya
Este documental será vuestro cuarto lanzamiento en este formato pero para tí ¿Qué clase de lanzamiento es?

Shinya: Recuerdos.

-¿Qué clase de lanzamiento es para una banda como Dir en grey?

Shinya: Un punto de control.


-¿Cuál es momento que mayor impresión te dejó de TOUR GHOUL 2013?

Shinya: El autobús del tour.


-¿Qué es para tí el lazo con los fans y con el staff a nivel personal?  Hay muchas imágenes de fans o del staff apoyando a Dir en grey en este trabajo.
 
Shinya
: Vida

-Dinos qué es lo mejor de este lanzamiento.

Shinya: Todo

domingo, 16 de marzo de 2014

Haiiro no Ginka 61: Kaoru



¿Cómo estáis?
Este es Kaoru, el cual lleva de tour en Norte América desde hace 3 días y tiene un estómago que está ya cansado de llevar tres días seguidos comiendo hamburguesas.En este tour pasado, me he sentido más cansado de lo normal. Pero lo que ya hemos tocado, ha sido divertido.

En Okayama tuvimos unos  problemas que nos aterraron. Cuando tocábamos la segunda canción, MACABRE,  debido a un problema de harmonización (guitarras), no podíamos oír nada. Fue resuelto rápidamente por nuestro técnico de sonido Haruna, pero afectó a nuestra concentración. Siento mucho que no pudieramos hacerlo bien después de eso. Al final, hablamos en el escenario por primera vez en años, pero no sé si pudisteis escucharnos bien. En cuanto a la canción que tocamos después, Rasetsukoku, la escogimos expresamente para esta sala. Pensé que seria bueno incluir una canción que no habíamos tocado todavía en el tour. Gracias a todos los que estuvisteis ahí. Pensando sobre eso ahora, a aquella persona que duerme en Okayama le gustó este tipo de concierto ¿No?*


Hubo algo de drama en este tour, así que para todos también hubo partes en las que pensasteís varias cosas sobre esto, pero creo que fue un buen tour. A veces creo que quisiera hacer otro tour parecido a este así que ¡Uniros!

La próxima vez haré un tour donde demostraré todo debidamente. Pero quizás la emoción se vaya desvaneciendo.... Ya habrá terminado en el momento que estéis leyendo esto pero puesto que seguimos en el tour por Norteamérica seguiré trabajando duro para volver a Japón en buenas condiciones.

¡Os espero en el Budokan!




*Kaoru escribe literalmente: "今思えば岡山に眠るあの人こういうライブ好きやったなと" quizás sea un juego de palabras o se refiere a las personas que fueron o algún conocido.

viernes, 14 de marzo de 2014

Haiiro no Ginka 61: Kyo



Es mejor dejar de tener expectativas.
¿Qué es lo que ganas  del sentimiento de esperar algo?
¿Pasa algo cuando las cosas van en concordancia con lo que esperábamos?
En este mundo, donde el número de personas cuya expectativas no se cumple es enorme,
¿Qué esperan?

¿Hay algo que cumpla tus expectativas?
Lo más natural es que suceda lo contrario.

¿Cuál es el significado de esperanza/ expectativas?
¿Qué valor tienen estas palabras en este mundo donde nadie está de acuerdo al 100% en nada, empezando por tu forma de vivir, circunstancias, personalidad y las maneras diferentes de percibir el mundo?
No lo sé.


Sin embargo,  como las esperanzas tiene un poco de deseos/esperar algo que conecta con el futuro, creo que esto tiene más valor que solo las expectativas.

La manera de vivir es diferente para cada persona, incluso si la persona que se sienta presionada soy yo, no hace que cambie las circunstancias.
Es por eso que hay momentos en los que tú sufres por  esperar, por querer algo de otros. Es mejor intentar mejorar tu propia manera de vivir.

Más que en manera de vivir o las intenciones de otras personas, yo quiero creer en mi propia fuerza y determinación/voluntad.

Necesito  tomar toda la energía que he creado por mí mismo y dejarla evolucionar en un lugar más profundo. Mis canciones tienen un destino y su único límite soy yo.

A partir de ahora continuaré  en esta vida de conflictos sin mirar a mi alrededor. Esta es la manera de vivir de Kyo. De  vez en cuando como manera de reafirmarse, nazco de nuevo convertido en un nuevo yo.


El significado de esto puede ser un poco confuso, pero dejadme deciros que esto me hace sentirme satisfecho. Solo la intención de la gente honesta consigue quedarse grabada en mi pecho oxidado.

Hoy quise expresaros mi gratitud.  Lo que puede hacerse es bueno, las cosas malas no importan.
Como humano, gracias por seguir el camino a mi lado.
Elevémonos a lugares más altos. Vayamos a ver diferentes paisajes.


Es raro e inseguro pero estos son mis verdaderos sentimientos. Me gustaría que los recibierais de manera honesta.

Por favor, dad lo mejor de vosotros mismos de maneras diferentes y seguid adelante.
Hasta el día en  que podamos volver a vernos.
Eso lo escribió un simple hombre, Kyo.
.