lunes, 29 de noviembre de 2010

Entrevista a Kaoru y Die con Apocalyptica



Aparte de que ambos son considerados "excéntricos" en el mundillo, a primera vista esta combinación de bandas parecía ser una unión única. Sin embargo, a través del tour, respetando la música única de cada uno, ellos han comenzado a apreciarse, y cerca del final del tour, Kyo, apareció en el escenario con Apocalyptica para cantar, la colaboración se hizo realidad. Desde entonces, hay más indicios que nos sugieren que hay mas interacción entre ambas bandas y esta entrevista acabó siendo una extraña charla.

La tarde del show de Minneapolis, utilizando el descanso que se tomaron entre la prueba de sonido y el Meet&Greet (reunión social con fans), tuvimos a Kaoru, Die, Perttu y Paavo para hacerles una entrevista a los cuatro. El lugar fue la habitación VIP dentro de la sala, que se encontraba en absoluto silencio. De esta conversación, fue fácil deducir que hay una gran similitud entre Dir en grey y Apocalyptica, quienes se niegan a seguir cualquier clase de norma y a medida que se han ido conociendo ambas bandas, la distancia entre ambos se ha ido acortando. Cuando este artículo llegue a la gente, habrá temas que ya serán parte del pasado, pero en cuanto a la entrevista, espero que podáis disfrutarla.

Aunque nos diferenciamos en la manera de expresarnos, nos sentimos atraídos por la música del otro.

- Antes que nada me gustaría escuchar vuestra opinión sincera. Este tour está a mitad de camino...¿Cómo os va?

Perttu: Cada vez que hacemos un concierto, nuestra satisfacción aumenta. La respuesta que estamos recibiendo a nuestras nuevas canciones es bastante buena también. Siendo sincero, durante los primeros días del tour, como mi cuerpo no se ajustó al ritmo del tour, fue físicamente duro, pero ahora estoy mejor. Además, estamos poco a poco conociendo qué clase de personas son los miembros de Dir en grey (ríe) y siento que tenemos buena sintonía entre nosotros. Disfruto cada día.

Paavo: Sí. Definitivamente nos estamos divirtiendo cada día. La manera de la que nos expresamos puede que sea diferente, pero la música de Dir en grey me atrae. Creo que es correcto decir que cada noche el público está teniendo una riquísima experiencia musical con estas dos bandas en el escenario.

-Los fans de ambos grupos tienen indudablemente la tendencia de volverse histéricos mientras disfrutan vuestra música ¿Verdad?

Kaoru: Sí. Es por eso que la mayoría del público está viendo a ambas bandas actuar. A nosotros también nos atrae la música de Apocalyptica. Por supuesto, que la escuché antes de este tour, pero no podía imaginar como sería en directo, así que siendo sincero, cuando el tour comenzó sin que ninguno de nosotros supiéramos si íbamos a encajar Pero una vez que empezamos a actuar juntos, resultó que encajábamos mejor que con ninguna otra banda que hayamos estado de tour y de la mejor manera posible. Ambas somos bandas que ponemos especial énfasis en la atmósfera del concierto. Siento que esto es una importante similitud para nosotros.

Perttu: Me sentí de la misma manera. Es por eso que aunque puede que nuestra música sea diferente, encajamos perfectamente.
Paavo: Y todos los miembros de Dir en grey son músicos que respeto. Son realmente interesantes para mí.

Die: Al halagarnos así, me haces sentir realmente humilde (ríe) Pero puedo decir lo mismo de ellos. Desde que el tour empezó, siempre quise verles bien en el escenario, desde la primera fila, y ayer en el concierto de Chicago, pude hacerlo. Los ví de principio a final desde el balcón de la segunda planta.
Paavo: ¿De verdad? Me hace feliz oír eso.

Die: Su puesta en escena era muy interesante. Daba buenas vibraciones y no solo actuaban allí arriba sino que intentaban de crear una atmósfera. Ese elemento es algo en lo que coinciden con nosotros y pude resonar con ellos. Pienso que los fans pudieron disfrutar también de los diferentes ambientes que creamos.
Pertty: En realidad, muchos fans de Apocalyptica estaban diciendo los mismo. "Dir en grey es una de nuestras bandas favoritas ahora". Hablando sobre eso en internet y en la fiesta después del concierto, escuché amucha gente diciéndolo también. Aunque espero que les gustemos a los fans de Dir en grey de la misma manera (ríe).

-Eso no debería ser un problema. Durante esa fiesta escuché a muchos fans de Dir en grey decir " Ahora me interesa mucho Apocalyptica".

Perttu: Me alegro (ríe)

-Por cierto, escuché que va a pasar algo especial en el escenario muy pronto.

Perttu: Sí. Nosotros queríamos que el vocalista de Dir en grey, Kyo, cantara durante nuestro set. Queríamos que cantara "Bring them to Light" de nuestro disco "7th Symphony". Su voz definitivamente encaja en ella. Hace unos días, se lo pedimos, pero no aceptó inmediatamente, nos dijo "Lo intentaré".

-Esa canción fue interpretada ayer en el concierto de Chicago ¿no?

Paavo: No. Es más, nunca hemos tocado esta canción en directo (ríe). Hemos usado tiempo de las pruebas de sonido para practicarla, así que a la hora de tocarla no tenemos problemas.

-Así que todo depende de Kyo entonces....

Paavo: Sí. Al final, he hemos dado una tarea molesta (ríe). Él tendrá que dominar una letra en inglés. Pienso que resultará. "Bring them to Light" es una de las canciones más "hardcore" de este álbum, y en la canción original Joseph Duplantier de Gojira la canta, pero con la voz de Tipe Johnson ( cantante invitado de la gira), no irá tan bien.

-Él es más el tipo de cantante que encajaba en una banda rockera...¿Verdad?

Paavo: Sí. En realidad, nos rendimos a la hora de tocar esta canción en directo a pesar de que es una de las favoritas de la gente.
Perttu: Pero una vez que el tour empezó, encontramos a la persona adecuada inesperadamente en el escenario de Dir en grey (ríe). Ahora, no puedo esperar a otro día más para tocar esa canción.
Kaoru: Nosotros también estamos impacientes por ello. La verdad es que ha pasado mucho tiempo desde que vimos a Kyo cantar en otro grupo que no fuera el nuestro.
Paavo: Al oírte decir eso, me entusiasmo aún más (ríe)

Dos días después de esta charla, el 4 de Septiembre antes del concierto de Denver, "Bring them to Light" fue ensayada por primera vez. Afortunadamente, pude presenciar ese momento, y en aquel instante los miembros de Apocalyptica estaban tan motivados que tocaban sin camiseta y cubiertos de sudor. La actuación real de la canción, se hizo el 8 de Septiembre en Los Angeles. Después, hubo críticas muy favorables por todos lados. Esta fue la primera vez desde la formación de Dir en grey que Kyo actuaba con otros músicos que no eran los de su banda.

-Para Apocalyptica, cuando comenzó el tour con Dir en grey, ¿Pensasteis que eran una banda diferente de la que habíais imaginado?

Perttu: La respuesta es sí y no. Tenía alguna información de Dir en grey de antemano y escuché su música un poco. Pero cuando empezamos a hacer el tour juntos, comencé a escucharla con detenimiento. Ahora siento que me enamorado de su música (ríe). Hay algo con lo que conecto. Particularmente, tienen una poderosa y agresiva manera de expresarse, pero es algo positivo. Hay muchas formas que son solo fuertes y rudas, pero eso cansa ¿No? Con Dir en grey, a pesar de que son extremos, te dan una sensación de felicidad como resultado. Es algo raro sin duda.
Paavo: Bueno, Perttu tiene una sensibilidad que no es normal (ríe).
Kaoru: (Ríe) Bueno, pero puedo entender bien lo que quiere decir.
Perttu: ¿Verdad? A pesar de que es agresivo, es también positivo. Es definitivamente así para mí y creo que es algo parecido a lo que pasa con la música de Apocalyptica. Es una paradoja interesante. Por ejemplo, adoro Slayer pero su música no hace que me sienta enfadado para nada.
Die: Debe ser igual para los fans.

- Disfrutando de música extrema y agresiva, ellos pueden expulsar su propia agresividad. En cierta manera, eso parece que una cosa sana de hacer.

Perttu: Cierto, cierto. Escuchar este tipo de música es una terapia para mí. (risas). Disfrutar de música extrema de una manera positiva. Así puedo estar estable (ríe).

-Entiendo. Quiero preguntar esto de forma deliberada pero...en el pasado, Dir en grey tiene un historial amplio de tours con otras bandas, pero vosotros nunca habeís estado de tour con una banda que estuviera compuesta por tres chelistas ¿no?

Kaoru: Por supuesto que no (ríe). Lo pensaba de antes, pero hacer un tour manejando un instrumento como un chelo, debe tener muchas dificultades. Está el tamaño en sí del instrumento y que no puedes tener gente en tu crew que solo sepa manejar instrumentos comunes.
Paavo: Bueno, no es fácil (ríe) Pero la gente que viene de tour con nosotros son técnicos normales de sonido. Básicamente, se preocupan de los amplificadores y los efectos. La única diferencia es que el instrumento que tiene que ser conectado es un chelo y no una guitarra (ríe). Nosotros mismos somos los que cuidamos de los chelos.

-Hace un rato, me sorprendí cuando estabais usando un cepillo de dientes para el mantenimiento del arco del chelo.

Paavo: El arco está hecho de pelo de caballo, pero si no lo cuidas, el pelo acaba pegándose. Para prevenir eso, usamos un cepillo para el mantenimiento.
Kaoru: Entiendo. Creo que tener un instrumento tan caro como un chelo, es algo que da problemas. Hace que tengas que ser muy cuidadoso.
Paavo: Sí. Durante los tours, no usamos unos chelos que sean caros. Normalmente cuestan entre 4000 o 5000 dólares. Cuando estamos en el estudio o en casa, usamos chelos muy viejos. Algunos son como de hace doscientos años. El precio es totalmente diferente (ríe). Serían unos 300.000 dólares.
Kaoru: ¡Eso es mucho!
Die: No podeis llevar eso de tour, vosotros os movéis demasiado en el escenario (ríe)
Kaoru: Cuando estáis grabando, ¿Añadís distorsión al sonido recogido por un micrófono?
Paavo: Tenemos varios métodos según la canción. Podemos usar un micrófono para recoger el sonido o no. Podemos usar varias formas y mezclarlas, o tener 3 micrófonos para un mismo chelo.
Die: Vosotros tocaís el chelo como si fuera una guitarra cuando estáis en el escenario. Eso es interesante. Incluso usáis el pedal wah-wah.
Paavo: Usamos el mismo sistema que las guitarras.
Perttu: Los efectos que vosotros usáis son interesantes también. A veces haceis sonidos que no parecen de guitarras. Ya sabes, tienen esa canción...( se refiere a al comienzo de Red Soil), el tono agudo del principio es muy interesante. La próxima vez, ¿Os importaría si miro el sistema que teneís cerca de vuestros pies? (ríe)
Die: ¡Por supuesto! (ríe). Pero comparado al que usamos en Japón, este es más compacto y simple.
Perttu: Entonces cuando vaya a Japón la próxima vez, me gustaría revisarlo (ríe)

-Sería interesante si hicieraís algo juntos en Japón...

Die: ¡Eso es verdad!
Perttu: Nos gustaría hacerlo también. Habría muchos fans japoneses que estarían interesados en Apocalyptica, pero por desgracia, no tenemos ocasión de visitar Japón muy a menudo. Me pregunto si sería dificil programar un tour. Hemos ido a Tokyo dos veces, pero es si es posible, nos gustaría hacer un tour completo por Japón.
Paavo: En 2008, actuamos en el Loud Park también.
Kaoru: Nosotros actuaremos este año.
Paavo: ¿En serio? Ojalá estuviéramos en el cartel este año (ríe)

-Habeís mencionado el festival "Loud Park", me gustaría preguntarle a Apocalyptica ¿Cómo definiríais vuestra música? Por ejemplo, ¿Sois conscientes de que se os considera una banda de heavy metal?

Paavo: No nos causa ningún problema que nos etiqueten de esa manera, pero sería más adecuado decir que "algunas de sus canciones son Heavy metal". Igual que hay canciones que son metaleras, hay otras que nos describen más como una banda de chelo rockera.
Kaoru: A nosotros también nos preguntan en las entrevistas; ¿Es Dir en grey una banda metal?
Perttu: ¿Y cuál es tu respuesta?
Kaoru: Es la misma que la vuestra. Tenemos algunas canciones que pueden ser consideradas "metal" y otras no. Por supuesto que hay muchas cosas que me gustan del género Heavy Metal y nuestra música a veces tiene elementos de ella, pero no estamos limitados solo a eso.
Paavo: Sí. Igual pasa con nosotros. Pienso que es estúpido intentar forzarnos a meter nuestra música en una categoría concreta.
Kaoru: Solo creo que somos una banda de rock. Eso incluye todo lo demás.
Perttu: Es cierto. En nuestra opinión, hay elementos que si ni siquiera son del rock (ríe)

- Este tour terminará el próximo 12 de Septiembre, después del concierto de Portland, pero como Apocalyptica acaba de lanzar un nuevo álbum, seguiréis en la carretera durante más tiempo ¿verdad?

Perttu: Sí, casi para siempre (ríe). Realmente se siente de esa manera (ríe).

-Hasta ahora, Apocalyptica ha dado unos 200 conciertos por año y ya lo sentís como si fuera algo natural ¿verdad?

Kaoru: Eso son muchos conciertos. Ya incluso en este tour, ellos tuvieron actuaciones en días que no tocaba concierto con nosotros, y también estuvisteís en varios programas de radio. Estoy realmente impresionado con vuestra resistencia.
Paavo: Para poder mantener este ritmo, salgo a correr antes de los conciertos (ríe).
Perttu: Paavo es el único que hace eso antes de los conciertos (ríe) Después de este tour por Norteamérica, tenemos otro tour en Europa, y luego volveremos a los Estados Unidos, desde Noviembre hasta Diciembre. Continuaremos con este estilo de vida durante un tiempo.
Paavo: Por cierto, ¿Dónde estará Dir en grey durante Abril y Mayo del próximo año?
Kaoru: Eso me pregunto. Probablemente estaremos grabando nuestro próximo disco.
Paavo: En realidad, estamos pensando en ir Japón por esas fechas. Creo que sería genial si pudiéramos hacer algo juntos.
Die: Una vez acabemos este tour, tenemos otro en Japón desde Octubre hasta Noviembre, y después, nos centraremos en grabar.
Perttu: ¿Sin descanso por navidad? Aún así, los planes siempre cambian para las bandas de rock (ríe). Cuando vayamos a Japón la próxima vez, nos encantaría hacer algo juntos.

-Por esas fechas Dir en grey estará aún grabando en el estudio, aunque participar en un concierto es imposible, ¿Por qué no les pedís que participen en vuestra grabación?

Die: Ah, eso sería interesante (ríe).
Paavo: Si nos dieran la oportunidad, participaríamos felices (ríe). No tendríamos ni que ir al estudio, podríamos tocar juntos grabándolo e intercambiándolo hasta que este completo. Hemos hecho eso antes.
Kaoru: Esa es una buena idea.

-Para que eso suceda, necesitaréis ener una relación más estrecha.

Paavo: Sí, de cualquiera manera, ¡Solo necesitamos beber más juntos durante este tour!(ríe)

Entrevista a Die Radio AniMIX


Una de las mayores bandas de J-rock de todos los tiempos, Dir en grey, se presentará por primera vez en Brasil el día 8 de Noviembre de 2009, durante la próxima edición del Maquinaria Festival. Listos para desembarcar por primera ves en América del Sur, la banda formada por el vocalista Kyo, los guitarristas Kaoru y Die, el bajista Toshiya y el bateria Shinya, nos conceden una entrevista exclusiva a Radio AniMIX contándonos un poco de sus expectativas para el show de nuestro país.

Una entrevista que tuvo lugar como una charla relajada a través del teléfono con el guitarrista Die, que se encontraba en ese momento dentro del estudio juntos con los demás integrantes de la banda. Una conversación que fue a las 9h y 45 m (horario de Brasil), el día 30 de septiembre, mostraba al grupo Dir en grey bastante cansado en como consecuencia de un ensayo para su nuevo tour.
A continuación una entrevista exclusiva con Dir en grey para Radio AniMIX, y prepararse para lo que estar por venir en el gran show del día 8 de Noviembre.

1. ¿Cómo fue vuestra reacción cuando recibisteis la invitación para presentaros en Brasil en un festival como el Maquinaria Festival?

Die: Siempre tuvimos intención de hacer un concierto en Brasil. Con esta invitación, toda la banda estamos muy ansiosos.

2. ¿Ya teníais la intención de actuar en Brasil?

Die: Nuestro staff siempre nos hablan de que tenemos muchos fans en Brasil cuando estamos de gira fuera ( de Japón) y siempre nos preguntan si nos gustaría el tocar aquí, siempre quise tener la oportunidad de ir y hacer un concierto.

3. Habéis tocado en grandes festivales como el Download Festival o el Rock am Ring, donde también tocaron grandes bandas del rock occidental. ¿Cómo es la experiencia de actuar para tantas personas y públicos tan diferentes de una sola vez?

Die: Estos festivales no son mucho nuestro estilo, pero son dinámicos y agradables.
Sin contar que es interesante ver otras bandas en el escenario. Este tipo de eventos es muy bueno para nosotros, y queremos cada vez participar más en estos festivales.

4. Fuera de Japón, tocáis en países de Europa y de América del norte. ¿Existe una gran diferencia entre el público de estos países?

Die: En general, no hay diferencias entre los fans japoneses y los extranjeros, pero en actuaciones en el extranjero, no sé si es una expectativa del público o nuestra, pero nos movemos automáticamente y nos divertimos más. Eso es un poco diferente en cuanto a lo que pasa aquí (en Japón)

5. ¿Qué esperáis del concierto de Brasil y del público brasileño?

Die: Todos nos dicen que el público brasileño es apasionado, festivo. Sabiendo esto, y teniendo la oportunidad de actuar delante de personas así, estamos muy ansiosos.

6. ¿Ya teníais conocimiento del interés del público sudamericano en vuestra música? ¿Habéis tenido contacto con fans de aquí?

Die: De Japón a América del sur hay una distancia muy grande, e incluso aunque nos digan que tenemos muchos fans, no tenemos mucho contacto con ellos. Algunas cartas que algunos pocos nos mandan a nosotros. Pero aún así, estamos felices de poder hacer un show en este lado del mundo.

7. ¿Qué puede esperar el público brasileño de un concierto de Dir en grey, en el próximo Maquinaria Festival?

Die: Es difícil de expresar en palabras lo que es nuestro concierto, pero si vienen nos verán y sentirán, será un gran placer para nosotros.

8. Recientemente habéis anunciado el lanzamiento de un nuevo single para el día 2 de Diciembre. ¿Existe la posibilidad de que veamos ese single en el concierto?

Die: Lanzaremos el nuevo single en diciembre, pero como la afinación es diferente de las habituales, creo que seguiremos ensayando y no dará tiempo de tocar música nueva.

sábado, 20 de noviembre de 2010

Indice de Entrevistas

. : Entrevistas : .


2011 : .

Entrevista a Kyo por Burn! Marzo

Entrevista a Kaoru y Toshiya Rocking On Japan

Entrevista a Die y Toshiya por Gekirock Enero

Entrevista a Kaoru Gigs Enero

2010 :

Entrevista con Apocalyptica por Player Diciembre


Entrevista a Kaoru por Burnn! Noviembre

Entrevista a Kaoru Barks Octubre

Entrevista a Kaoru por Kirsty Evans Septiembre

Entrevista a Die y Toshiya Kirin Agosto

Entrevista a Dir en grey por TotalManga.com Agosto

Entrevista a Kyo Burrn! Julio

Entrevista a Kyo Ongaku no Hito Junio

Entrevista a Die Noise Creeps Enero

Entrevista a Kyo Gigs Enero

2009 : .

Entrevista a Kyo Cd Data Diciembre

Entrevista a Toshiya Cd Data Diciembre

Entrevista a Shinya Cd Data Diciembre

Entrevista a Dir en grey Rock in Japan Diciembre

Entrevista a Die Rockoon Magazine Diciembre

Entrevista a Toshiya por Kirsty Evans Noviembre

Entrevista a Die por Kirsty Evans Noviembre

Entrevista a Toshiya Gigs Septiembre

Entrevista a Kaoru Twist Magazine Julio

Entrevista Kaoru Jame

Entrevista a Kaoru Neomagazine Febrero

Entrevista a Dir en grey Rockoon Magazine Marzo

Entrevista a Toshiya y Die por PIA Marzo

2008 : .

Entrevista a Kyo y Die por Cd Data Octubre

Entrevista a Kaoru en Haiiro no Ginka 39

Entrevista a Shinya Noviembre

Entrevista a Kaoru. Verdammnis magazine Noviembre

Entrevista a Kyo. Kerrang Noviembre

Entrevista a Kyo. Haiiro no ginka vol.38

Entrevista a Kyo. Gigs Octubre

Entrevista a Kaoru. Rockoon Octubre

Entrevista a Kaoru. Headbangers Ball site Septiembre

Entrevista a Dir en grey. Barks Septiembre


2007 : .

25 preguntas a Kyo. Rockoon Junio

Entrevista a Kyo. Gigs Marzo